Translation Needed for many Custom Patches...

I'm not complaining about this, but sometimes it's a long process for translating (primarily) Russian information within a Custom Patch to see if it's the correct patch to use.

There are some that have the native language and then followed by the English translation below its text.

Is there any way to accommodate this? I have no problem with helping out if necessary.

Thanks a bunch Chelpus! :smile:
 
~Snausages


Sharing is caring, show love and share the thread with your friends.


loading...